15. března 2009

Popis zbraní od Worms Centrály

Aktualizace 19. 3. 2009:
Leon si vzal naše rady k srdci a po několikahodinonové konzultaci a výměně názorů se mnou většinu ze závažných problémů opravil, za což mu patří dík.

Pátek třináctého se stal smolný pro Leona z Worms Centrály. :-( Ten den publikoval článek, ve kterém popisuje některé ze zbraní Worms 2, WA a WWP. Článek byl doplněním příspěvku od Matúše (ex-redaktor Centrály), takže ne všechno psál Leon sám. V článku bylo tolik chyb a názorů, se kterými jsem nesouhlasil, že jsem je zkrátka musel okomentovat a uvést věci na pravou míru. No zkrátka - přečtěte si, co píše Leon a jak na jednotlivé body reagujeme my, kteří WA a WWP pravidelně hrajeme. :-)

Tímto článkem v žádném případě nechceme urážet a kritizovat Centrálu, ale rovněž bychom neradi, aby se hráči (ať už začátečníci či pokročilí) dostali k nepravdivým a mystifikujícím informacím. Pro příště bychom klukům z Centrály doporučili o tématech, kde si nejsou úplně jistí v kramflecích, nepsat, nebo se předem poradit se zkušenějšími. ;-)

Nejprve se podíváme na zbraně, které byly v článku již před Leonem.
Air Strike (nálet) :
Popis : Air strike je výborná zbraň, ktorá je presná a veľmi účinná.
► O účinnosti by se nechalo diskutovat. Na rovném terrénu ubírá kolem 60, v členitějším terénu je 30 životů bežný standard.
Jediným problémom je, že s ňou niektorí hráči nechcú hrať, kvôli tomu, že je navádzaná.
► Nejde o to, že by nechtěli – oni by rádi. Jenom to zkrátka nevypadá profesionálně, když Air Strike člověk používá moc často i na situace, které by se daly řešit efektněji.
Jednoducho sa s ňou mieri a patrí k tým najúčinnejším. Väčšinou sa používa na väčšiu skupinku červíkov. [opraveno]
► Vzhledem k faktu, že nálet si člověk většinou šetří do pozdějších chvil (nehledě na to, že většinou ze začátku prostě není), je vysoce pravděpodobné, že skupinka červíků už nikde nebude a většinou se tak používá na jednotlivce.

Banana Bomb (banánová bomba) :
Celkové hodnotenie : 9,5 z 10 [opraveno]
► Přehnané hodnocení. Jednak banán má člověk v ruce jednou za čas (rozuměj jednou za několik zápasů), jednak je použitelný v poměrně málo situacích, navíc se poměrně špatně háže a situaci komplikuje i vysoký odskok.

Baseball Bat (baseballová palica) :
Popis : Používa sa na odpálenie červíka napríklad na mínu alebo do vody. Červíka odpáli na dosť veľkú vzdialenosť a je veľmi účinná na menšiu skupinku červíkov.
Nevýhody : ak červíka nezhodíte do vody, nemá takmer žiadnu účinnosť. [opraveno]
► Neprotiřečíš si trochu? V předchozím odstavci je uvedeno, že „je velmi účinná na menší skupinu červíků“.

Bazooka (raketomet) : [opraveno]
► Je „raketomet“ opravdu ten správný překlad? Což takhle zkusit „bazuku“?
Popis : Celkom účinná zbraň, ktorú nájdete takmer na každom rohu.
► Česky řečeno je přítomna v mnoha herních schématech.
Problém pri mierení ale vzniká tým, že strela po výstrele hrozne klesá, a musíte mieriť vysoko nad worma, ktorého chcete zasiahnuť.
► Tak ona ta bazuka po výstřelu musí klesat. Ale kdyby neexistoval jistý pan Isaac Newton, možná bychom si tak rychlého klesání nevšimli. :-)
► Co se týká míření vysoko nad, myslím, že je to případ spíše Worms 3D a Worms 4. Ve WA či WWP zasáhnete nepřítele i když míříte přímo na něj (což je třeba v BnG zakázáno, protože to je moc snadné).
A druhý problém - strelu taktiež hrozne unáša vietor do strán, a tak ho musíte sledovať. [opraveno]
► Zkušenější hráči využívají vítr ve svůj prospěch a jsou tak schopni zasáhnout i nepřátele, kteří by byli za bezvětří těžko dostupní.
Výhody : pri presnom zásahu červíka odhodí do dosť veľkej vzdialenosti. [opraveno]
► Opravdu? Já bych spíš řekl, že při přesném zásahu se červík ani nepohne (mnohdy se zapíchne do země :-D).

Blow Torch (zváračka) :
Popis : Radí sa skôr medzi úžitkové ako útočné zbrane. [opraveno]
► Neřadí se mezi zbraně, ale mezi nástroje.
Výhody : tunely sú dobrá ochrana.
► Výrobci prezervativů krachují, pánové hromadně hloubí tunely. 8-)

Bungee (bungee jumping) :
Popis : Úžitková zbraň, ktorá sa používa, ak chcece červíka dostať z vyššie položeného miesta na nižšie.
► Ve většině případů se červík pohybuje směrem dolů, ale jsou i situace, kdy se dá pomocí bungee někam doletět (viz mód Bungee Race).
Nevýhody : ak sa červík nezachytí, hrozí mu pád. [opraveno]
► Pokud se nezachytí, tak prostě skočí dolů a dole přistane. Jinak se právě zachytí a pád mu nehrozí.
Účinnosť : 0 - nedá sa použiť ako útočná zbraň [opraveno]
► Nedá, protože to není zbraň, ale „dopravní prostředek“.

Cluster Bomb (trieštivý granát) :
Nie je o nič účinnejší ako klasický granát, ale je vhodný na väčšiu skupinku wormov (asi 3), kde zasiahne všetkých, narozdiel od klasického, ktorý by zranil iba jedného z nich a ostatným by spôsobil len minimálne zranenia. [opraveno]
► Správně použitý střepinový granát je mnohem účinnější než klasický. Naopak na větší skupinu červíků má prakticky nulový efekt.
Ale útočiť na osamelého worma s touto zbraňou naozaj neodporúčam.
Nevýhody : veľmi ťažké mierenie, jednotlivé "kúsky" granátu majú veľmi nízku účinnosť, nevhodný na osamotených wormov. [opraveno]
► My to naopak můžeme použití na osamělého wormíka vřele doporučit. 8-) Důležité je perfektní umístení těsně pod nepřítele, kterého následně krom prvotního výbuchu zraní i všechny střepiny, které vybouchnou o něj.
Účinnosť : jeden kúsok granátu okolo 10-15 životov , pri dobrom zásahu až 50 životov. [opraveno]
► Při Matúšově dobrém zásahu 50 životů, při zásahu Soustruha a Stružáka (za použití výše popsaného triku) mnohdy přes 90. 8-)

Dynamite (dynamit) :
Účinnosť : do 70 životov [opraveno]
► 75 životů výbuch a při započítání případného pádu i mnohem víc.

Fire Punch (ohnivý uder) :
► Ohnivý úder? Nehrajte si s ohněm, děti! Správný překlad: „rána pěstí“.
Popis : Vždy sa používa na útok z blízka. [opraveno]
► Matúš používá „ohnivý úder“ vždy na útok zblízka. Pokročilejší hráč si zapne nízkou gravitaci, saltem vyskočí a trefí tak i soupeře vysoko nad ním. 8-)
Ak ste v podzemí, tak touto zbraňou môžete vyhĺbiť tunel do výšky. Z tejto diery potom môžete jednoducho vyletieť pomocou jetpacku. [opraveno]
► Nejen pomocí jetpacku. Z této díry se dá dostat i saltem.
Výhody : netreba mieriť, stačí prísť k červíkovi. [opraveno]
► Nejedná o zbraň, kde by měl hráč k dispozici nějaký zaměřovač, čili vskutku není potřeba mířit (resp. není to možné).

Grenade (granát) :
Na väčšiu vzdialenosť je takmer nepoužiteľný. [opraveno]
► Stačí chvíle cviku a granát se stává ničivým i na velkou vzdálenost. Mód BnG skvěle poslouží.
Pomocou tejto finty môžete worma aj "odpáliť" do vody, ak granát umiestnite o kúsok veďľa, na stranu od pevniny – čím bližšie pri wormovi, tým vyššie vyletí, čím ďalej od worma, tým ďalej doletí. [opraveno]
► Odpal červíka granátem je nejúčinnější, je-li granát položený těsně vedle něj. Položíte-li granát dále, nepřítel tak daleko nepoletí.
Výhody : celkom veľký rozsah útoku, pri použití triku je veľmi účinný a dá sa použiť aj na odhodenie worma do vody.
► Při nevhodném postavení nepřítele se snad každá zbraň dá použít na odhození wormíka do vody. Sbíječka? Banán? Svářečka? Skunk? Jak je libo – stačí si vybrat.

Girder (nosník) :
Popis : Väčšinou sa používa na ochranu červíkov napr. pred navádzanými strelami, alebo náletom a ste ochránení aspoň na jedno kolo. Môžete ho využiť aj na premostenie nejakej prekážky alebo vody. [opraveno]
► Než jako ochrana před nepřítelem (která opravdu poslouží většinou po jedno kolo) se využívá jako most. V módu BnG se dá také využít jako odrazová hrana pro granáty, v módu Team17 pak třeba pro zablokování nepřítele.
Účinnosť : 0 - nedá sa použiť ako útočná zbraň [opraveno]
► Protože to, stejně jako bungee, není zbraň a neslouží k útočení.

A pak se mrknem, o co nás Leon obohatil.
Mortar (kanón) :
Neuberá veľa životov no vietor nemá na zbraň takmer žiadny vplyv. [opraveno]
► Nejen, že nemá téměř žádný vliv, ale vliv nemá přímo vůbec žádný.
Zbraň je užitočná v situácii keď má nepriateľ vedľa seba alebo v blízkosti sviečku, máte istotu, že aspoň jeden brok sviečku zasiahne a oheň sa postará o ostatné. [opraveno]
► Svíčku, jako když slaví narozeniny, jo? :-) Svíčkou byl, předpokládám, myšlen sud. Mimochodem – opravdu z kanónu létají broky?

Homing Missile (Navádzaná strela)
Najlepšie je strieľať k oblohe a plnou silou, tým máte aspoň nejaku šancu zasiahnuť cieľ. [opraveno]
► Leon má informace zřejmě zkreslené z Worms 3D a Worms 4, kde toto opravdu platí. Ve Worms Armageddon či Worms World Party je střela mnohem citlivější a její používání chce cvik. Plná síla se nevyplácí.
Nevýhody : Málokedy sa trafí, Narazí do každej malej prekážky [opraveno]
► Málokdy se trefí, pokud ji budete vypouštět plnou silou. Při správném použití je vysoká šance zasáhnout cíl.

Shotgun (Brokovnica)
Nevýhody : Ak ste blízko pri červíkovi na ktorého strieľate môže sa stať že poraníte aj vlastného červíka.
► Platí pro valnou většinu zbraní.

Sheep (ovečka)
Popis : Bééékajúca ovečka ktorá skacká a keď sa vám páči jej pozícia kliknete a ona vybuchne. [opraveno]
► Aneb „mezerníkem vypustíme ovečku a jakmile doběhne k nepříteli, druhým stiskem mezerníku ji necháme vybuchnout“. „Klikání“ tu je bezpředmětné – myší se ovce neovládá.
Dá sa použiť na skupinu červov. [opraveno]
► Platí pro valnou většinu zbraní.
Ovečka skáče pomerne rýchlo a tak sa môže stať, že to prešvihnete.
► Po sedmi pivech a jedné zelené možná. :-D Ovce běhá i skáče přiměřeně rychle a trefení správného momentu by neměl být problém.

Old Woman (stará pani)
Hlavne nemôžete byť blízko nepriateľského červa! Samozrejme aj preto lebo má veľký rozsah škôd ale babka sa môže odraziť a otočí sa proti vám. [opraveno]
► Toho se dá velmi efektivně využít při pouštění babičky z lana. Pustíte babičku blízko nepřítele, ona se od něj odrazí na druhou stranu, kde ale visí na laně váš červík, který ji opět odrazí na nepřítele. Takto můžete babičku „pohlídat“, aby neutekla moc daleko.

Mine (mína)
Nevýhody : malý rozsah škôd, slabý výbuch.
Účinnosť : do 30 životov [opraveno]
► Bez problémů přes 40 životů při položení miny na hlavu nepřítele.

Holy Hand Grenade (svätý granát)
Popis : Je postavený na princípe klasického granátu no má ohromnú silu. [opraveno]
► V souvislosti s granátem by bylo dobré zmínit zásadní rozdíl mezi klasickým a svatým. Klasický granát se dá načasovat (1 až 5 sekund) a bouchne po uplynutí doby. Svatý granát časování nemá a bouchne v okamžiku, kdy se zcela zastaví a odříká „Áleluja“.
Vietor zbraň neunáša. [opraveno]
► Zbytečná věta, vítr neunáší žádný z granátů.

Super Sheep (super ovečka)
Popis : Na začiatku obyčajná ovečka no keď ešte raz kliknite zmení sa na letiacu „superovcu“ ktorú môžete riadiť. [opraveno]
► Opět tu je řeč o jakémsi „klikání“, které tu nemá co dělat. Ovce vzlétne po druhém stisktnutí mezerníku. Pokud stisknete mezerník během letu ovce, ta se změní na padající nálož, která vybouchne okamžitě po dopadu.
Nevýhody : ovečku je niekedy ťažké ovládať, letí rýchlo.
► Do úzkých chodem a zákoutí to zrovna není, ale běžný přelet nad mapou a zasažení nepřítele problémy nečiní.

Handgun (revolver)
Dá sa použiť ak chcete odhodiť červa do vody teda v prípade keď nemáte brokovnicu tá je na to lepšia.
► Sám jsem se dneska přesvědčil, že revolver na odhození červa do vody nestačí. :-D Síla jednotlivých nábojů je titěrná.
Rozsah škôd nemá prakticky žiadny uberá životy iba červovi do ktorého strieľate.
► A to by sis, Leone, přál, aby ubíral životy červíkům po celé mapě? Revolverem střílím do nepřítele a předpokládám, že to ubere životy pouze jemu. Mimochodem – která zbraň podle tebe ubírá životy červíkovi, na kterého nestřílíš?
No tak ako každá zbraň typu pištoľ dá sa z neho strieľať na väčšie vzdialenosti, pretože má celkovo ľahké mierenie a náboje neunáša vietor.
► Divím se, žes ovlivnění zbraně větrem nezmínil třeba i u ovce, dynamitu, nebo brokovnice. Myslím, že u revolveru by opravdu nikdo nečekal, že budou náboje unášeny větrem.
► Jinak pistloka má celkově lehké míření, až na to, že má taky celkově velkej rozptyl nábojů.
Výhody : dá sa použiť aj na väčšie vzdialenosti.
► Samozřejmě že dá, akorát se na větší vzdálenost člověk většinou netrefí.

Napalm strike (napalmový nálet)
Popis : Funguje to asi ako obyčajný nálet. [opraveno]
► Asi?

Kompletní článek si můžete stáhnout jako soubor PDF nebo si přečíst již opravený originál na stránkách Centrály.

6 komentářů:

  1. Jeden komentár na obhajobu Leona- zbrane nepísal len Leon, ale aj bývalý redaktor Matúš Klaudíny, ktorý ich spravil 11. Nič iné však na stránke nespravil a vďaka tomu, že je to môj známy, dohodli sme sa na odstránení z adminu - tj článok prešiel celý pod Leona. Leon písal "Mortar, Homing Missile, Shotgun, Sheep, Old Woman, Mine, HH Grenade, S Sheep, Handgun, Napalm strike" Takže by sa hodilo aj toto niekde spomenúť - BTW - pri najbližšom update samozrejme Leon opraví aj pôvodné zbrane o tieto viac-menej drobné chyby.

    OdpovědětVymazat
  2. Leon? Já myslel, že ten článek psal Lukáš. :-O Já mám v těhle dvou (nebo to je jeden?) prostě pořád zmatek. :-D O Matúšovi jsem nevěděl a tak se omlouvám, že jsem to celý hodil na Leona (nebo Lukáše? :-D).

    Jinak budu rád, když budou chyby odstraněny. Jestli jsou drobné nebo ne, je asi věc názoru. Podle mě většina chyb (a mých následných připomínek) hodně ovlivnujě hru a začátečník by mohl mít hodně zmatek mezi teorií a praxí. Proto bych slovo "drobné" vynechal. :-)

    OdpovědětVymazat
  3. Jo jinak. :-) Nemám nic proti Leonovi osobně. Kdyby ten článek napsal třeba sám Papež, tak všude místo Leona uvedu Papeže, že jo. :-D Mně teda zaprvé nedošlo, že článek nepsal Leon sám a zadruhé, i když do něj jenom něco přidával, tak by měl být trochu zodpovědný za správnost předešlých informací (primárně kvůli sobě, protože je teď uvedený jako autor stránky).

    OdpovědětVymazat
  4. (Leon) No tak som teda vsetky veci opravil teda aspoň tie ktoré sa mi zdali potrebné takže ďalej nevidím dôvod zobrazovania chýb na tejto keďže už sú opravené :-) Vďaka za upozornenie a aj za to, že navštevujete našu stránku a kontrolujete každý článok. Vidím, že sa vám stránka páči keďže ju tak poctivo navštevujete dúfam, že to tak bude naďalej

    OdpovědětVymazat
  5. Ehm - píšeš, žes opravil chyby, ale když se podívám na ten článek, tak se mi zdá stále stejný. A to včetně chyb. :( Nečetl jsem ho znova celý, ale kam jsem kouknul, tam byly pořád stejné nesrovnalosti. :-/

    OdpovědětVymazat
  6. (Leon) Tak aj s Petrom sme sa shodli ze vacsina veci tam moze zostat. Boli to bud pravdive veci alebo moj nazor...

    OdpovědětVymazat

Worms: Clan Wars

Po dlouhé době se hlásíme z našeho blogu a přinášíme stručné informace o nově chystané hře, která má vyjít ve třetím čtvrtletí tohoto rok...